Min Humor, My Humor…

Hälge-Swedish comics strip

(Source http://corren.se)

Lille Ola skulle åka på skolutflykt med klassen för och övernatta hemifrån för första gången. På kvällen talade Ola om för fröken att han var tvungen att ligga hos fröken för han var så van att sova hos mamma.

Fröken svarade att det fick han väl göra då.

På kvällen när de kröp ned i sängen, sa pojken till sin unga söta fröken att han inte kunde sova utan att ha tummen i hennes navel.

Efter viss tvekan så gick hon med på även detta, för inte kunde det väl göra något.

Efter ett tag sa fröken,

– Ola, det där är inte naveln som du har tummen i.

Ola svarade,

– Det vet jag väl, och inte är det tummen heller…

(In English)

Lille Ola would go on the school trip with class and spend the night away from home for the first time in the evening spoke of Miss Ola, for that he had to lie with Miss because he was so used to sleep with mom Miss answered it he got well do then in the evening when they crept down in the bed, the boy said to his young sweet lady that he could not sleep without having the thumb in her navel After some hesitation as she walked along on this, too, could not it well do something after a while it said Miss,-Ola, that is not the navel as you have your thumb in. OLA replied, I know well, and are not the thumb either

(Source http://skamt999.se)

Om en fet skäggig gubbe klättrar genom ditt fönster och trycker ner dig i en stor säck, bli inte rädd! Jag har sagt till tomten att jag vill ha dig i julklapp!

(In English)

If a fat bearded man climb through your window and press you down in a big bag, don’t be afraid! I have said to the Santa that I want you for Christmas!

(Source http://skamt999.se)

Lämna ett svar

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.

Upptäck mer från Riksväg 32 på det smålänska höglandet

Prenumerera nu för att fortsätta läsa och få tillgång till hela arkivet.

Fortsätt läsa